Джоан Роулинг “Гарри Поттер и Роковые мощи”
Глава 1. Восхождение Темного Лорда.
На узкой тропинке, освещённой лунным светом, появились двое мужчин. На
мгновение они замерли, нацелив друг другу волшебные палочки в грудь; затем,
узнав друг друга, они спрятали палочки под мантии и быстро направились в одну и
ту же сторону.
— Новости? — спросил тот, что был повыше.
— Самые лучшие — ответил Северус Снейп.
С левой стороны тропинку окаймляла низкая дикорастущая ежевика, с правой —
высокая, аккуратно подстриженная живая изгородь. При ходьбе длинные мантии
мужчин развевались вокруг их ног.
— Хотя, возможно, я опоздал, — произнёс Яксли. Ветки, разрывавшие лунный
свет, то скрывали его лицо, то позволяли разглядеть его грубые черты. — Это было
сложнее, чем я ожидал. Но, надеюсь, он будет доволен. Ты уверен, что всё будет
хорошо?
Снейп безучастно кивнул. Попутчики свернули направо в широкий проезд,
уводящий с тропинки. Живая изгородь петляла вокруг них, упираясь вдалеке во
внушительные кованные ворота, преградившие мужчинам путь. Они подошли вплотную к
воротам и не сделали даже попытки остановиться. На ходу оба подняли левую руку,
будто делая жест приветствия, и прошли сквозь железные прутья, словно это был
дым, а не металл.
Тисовая изгородь слегка скрадывала звук их шагов. Неожиданно справа
послышался шорох. Яксли снова достал палочку, поднял её прямо над головой своего
спутника, однако его тревога оказалась напрасной: источником шума оказался
белоснежный павлин, сидящий на живой изгороди.
— Люциусу красиво жить не запретишь. Павлины… — Яксли ухмыльнулся и засунул
палочку обратно под мантию.
Красивый особняк вырос из темноты в конце прямого проезда, свет лился сквозь
нижние витражи с ромбовидным орнаментом. Где-то в глубине тёмного сада, за
оградой, плескал фонтан. Под ногами захрустел гравий, когда Снейп и Яксли
направились к двери, та распахнулась, только они приблизились к ней, хотя,
очевидно, её никто не открывал.
|